Založništvo

Založniška dejavnost je na naši izpostavi zaživela z letom 2007.  Prvi je bil izdan zbornik literatov vseh treh občin z naslovom Srečanje besed, leto kasneje sta sledili dve izdaji, in sicer: pesniški prvenec Janka Rošlja Šumi iz daljave ter avtorska pravljica z izvirnimi ilustracijami Judite Rajnar  z naslovom Vikin čarobni kaktus. Izdali smo tudi že pet likovnih katalogov. 

 

Modrost in pravica

V zadnjih letih smo pripravili zanimiv mednarodni prevodni projekt. Jurčičevo humoresko Kozlovska sodba v Višnji Gori (1867) želimo prevesti v deset svetovnih jezikov. Do sedaj smo izdali Jurčičevo besedilo za otroke in odrasle že v angleščini,  francoščini, španščini, nemščini, hrvaščini in poljščini. Knjige smo izdali z originalnimi  ilustracijami, razen angleškega prevoda, ki je izšel s prepoznavnimi ilustracijami Marjana Mančka.

 

Knjige so na prodaj v pisarni ivanške izpostave, v knjigarni Modrijan na Trubarjevi ulici in v knjigarni Konzorcij v Ljubljani.

Naročilo poljskega prevoda   Naročilnica za nakup knjig 

                                                     Order Form to Purchase Books

Josip Jurčič:

The Famous Goat Trial

prevod: Patrick Stone Sunčan

ilustracije: Marjan Manček

naklada: 200 izvodov

vezava: trde platnice, 36 strani

leto izdaje: 2009, december

RAZPRODANO/SOLD OUT

Josip Jurčič:

Le Procès du bouc

prevod: dr. Florence Gacoin Marks

ilustracije: Judita Rajnar

naklada: 200 izvodov

vezava: trde platnice, 36 strani

leto izdaje: 2009, december

Josip Jurčič:

El juicio del chivo de Monte Noble

prevod in ilustracije:

Santiago Martín

naklada: 200 izvodov

vezava: trde platnice, 36 strani

leto izdaje: 2009, december

Josip Jurčič:

Das Weichselburger Gericht über einen Bock

prevod: dr. Erwin Köstler, prejemnik Lavrinove diplome 2010

ilustracije: Gabrijel Vrhovec

naklada: 200 izvodov

vezava: trde platnice, 36 strani

leto izdaje: 2010, maj

Josip Jurčič:

Jareće suđenje u Višnjoj Gori

prevod: dr. Đurđa Strsoglavec

ilustracije: Darja Lobnikar Lovak

naklada: 200 izvodov

ponatis: 200 izvodov

vezava: trde platnice, 36 strani

leto izdaje: 2010, december

Josip Jurčič:

                     Proces kozła w Wiśniowej Górze

prevod: dr. Agnieszka Będkowska-Kopczyk in dr. Michał  Kopczyk

ilustracije: Joanna Zajac Slapničar

naklada: 400 izvodov

vezava: trde platnice, 36 strani

leto izdaje: 2011, junij

Josip Jurčič:

             "italijanski prevod Kozlovske sodbe v Višnji  Gori"                    

prevod: Sergio Sozi

ilustracije: Tanja Pina Škufca

naklada: 400 izvodov

vezava: trde platnice, 36 strani

predviden datum izdaje: 2. 3. 2012, 19.00 - Višnja Gora

 

Josip Jurčič:

                       "ruski prevod Kozlovske sodbe v Višnji Gori"                     

prevod: Helena Adamič, Muljava

ilustracije: Omar Quintero Solis

naklada: 400 izvodov

vezava: trde platnice, 36 strani

predvideno leto izdaje: 2012, pomlad

 

Josip Jurčič:

                       "grški prevod Kozlovske sodbe v Višnji Gori"     

 prevod:  Alojzija Ljudmila Avajanos

ilustracije: Janez Kastelic

naklada: 400 izvodov

vezava: trde platnice, 36 strani

predvideno leto izdaje: 2012, november

 

 

  KONTAKT
 
JSKD OI Ivančna Gorica
Cesta II. grupe odredov 17
1295 Ivančna Gorica
T: 01/7869-070
GSM: 051/675-238
 
 

  KULTURNI KOLEDAR
 
FEBRUAR:
Območna revija odraslih PZ in malih pevskih skupin
čet., 9. 2. 2012, 19.00
Grosuplje, OŠ L. Adamič
petek, 10. 2. 2012, 19.00
Šentvid, OŠ Ferda Vesela
sob., 11. 2. 2012, 19.00
Dobrepolje, Jakličev dom 
JSKD OI Ivančna Gorica
                                    Več >